SAINT CHAPTES AU XIII SIECLE


Découvrez l'histoire de 
Saint Chaptes au 13 ème et 14 ème siècle


 
 
L’histoire du nom du village SAINT CHAPTES au XIIIe siècle
 
Ce village s’appelait au Veme siècle, c'est-à-dire au temps romain, Villa Sancta Agatha, c'est-à-dire, Sainte Agathe. Ce nom lui est resté jusqu’au 14eme siècle environ et ce n’est que, vers 1500 que l’on commence à dire Saint Chattes  puis  très vite Saint Chaptes. 
 
Comment cette transformation s’est elle faite et comment avons-nous pu passer d’une Sainte Patronne à un Saint qui n’existe pas ?
 
Germer Durand a donné ,dans son « Dictionnaire toponymique », une explication qui est peut être la bonne. Cependant  la lecture attentive des documents écrits au XIV eme et XV eme siècle nous permet une autre explication.
 
En effet la comparaison des écritures est assez troublante pour que l’on imagine qu’au fil du temps, les copies du nom de ce village aient déformé le nom initial.
             
  
Saint Chaptes écrit en 1505,            


Signature du Seigneur de St Chaptes en 1680. Les Brueys ont tous signé "Saint Chate" ou "Saint Chattes". 
 
Le nom de Ste Agathe vient certainement de l’époque de la christianisation de la région. Il parait normal de penser qu’au temps des Romains, le nom de  «Sainte Agathe » n’existait pas, d’où vient alors cette appellation ?

Nous avons trouvé dans les compoix les plus anciens (1445) un lieu dit appelé « Pontem agat » quelques fois écrit : « Pontem aguah », ce qui veut dire « le pont sur l’eau », en latin eau = aqua, d’où les allitérations en aigue, argue, aygue etc… 
 
On peut concevoir que ce pont qui permettait d’accéder au village a donné son nom à celui-ci, d’où « agat » christianisé en sainte agathe au Veme siècle.
Puis l’écriture aidant, le g de agat a été recopié en ch comme on peut le constater dans les exemples ci-dessous :

              
Les « ch » dans ces deux écritures sont très proches de la lettre « g » plus moderne.
 
                              
Le « g »  du 17 eme siècle.